Independent House in the Back GardenIndependent House in the Back Garden
Villa Rosa ~ Green Quietude Outside Buenos Aires
Alojado por Patricio
Patricio es el anfitrión.
2 huéspedes
1 dormitorio
1 cama
1 baño
2 huéspedes
1 dormitorio
1 cama
1 baño
Indica el número de adultos.
Adultos
1
Indica el número de niños.
Niños
De 2 a 12
0
Indica el número de bebés.
Bebés
Menos de 2
0
Máximo permitido de huéspedes: 2. Los bebés no suman en el recuento.
No se hará ningún cargo de momento
Casa colonial construida en 1905 y recientemente reformada. Villa Rosa tiene una casa independiente (independiente) en el jardín (con piscina) donde los huéspedes se alojan. AirBnB dirigido por un cocinero jubilado (Islas Canarias) y un profesor / traductor inglés-español. Comidas caseras servidas durante la estancia bajo petición. Lecciones de cocina, idioma y tango también pueden ser proporcionados. Villa Rosa está ubicada en Merlo, una ciudad fuera de Buenos Aires, mencionada por Jorge Luis Borges en "Historia de Rosendo Juárez" (en El Informe de Brodie, 1970).
translated by Google

Colonial home built in 1905 and recently renovated. Villa Rosa has a detached (independent) house in the garden (with pool) where guests stay. AirBnB run by a retired Chef (Canary Islands) and an English-Spanish professor/translator. Homemade meals served during stay upon request. Cooking, language, and tango lessons may also be provided. Villa Rosa is located in Merlo, a town outside Buenos Aires, mentioned by Jorge Luis Borges in "Historia de Rosendo Juárez" (in El Informe de Brodie, 1970).

El alojamiento

Pájaros, árboles y flores en el jardín --- la piscina del jardín y la hospitalidad de la familia.
translated by Google

Birds, trees, and flowers in the garden --- the garden pool and family hospitality.

Servicios y zonas comunes

Casa independiente, jardín, piscina y parrilla.
translated by Google

Independent house, garden, pool, and grill.

Atención a los huéspedes

Tanto como ellos necesitan.
translated by Google

As much as they need.

Otros aspectos destacables

AirBnB dirigido por un cocinero jubilado (Islas Canarias) y un profesor / traductor inglés-español. Comidas caseras servidas durante la estancia bajo petición. Lecciones de cocina, idioma y tango también pueden ser proporcionados.
translated by Google

AirBnB run by a retired Chef (Canary Islands) and an English-Spanish professor/translator. Homemade meals served during stay upon request. Cooking, language, and tango lessons may also be provided.


Servicios
Plaza de aparcamiento privada incluida
Desayuno
Calefacción
TV por satélite

Precios
Personas adicionales 13 € / noche después del primer huésped
Gastos de limpieza 17 €
Descuento por semana: 18%
Precio de fin de semana 52 € / noche
Comunícate siempre a través de Airbnb
Para que tus pagos estén protegidos, nunca transfieras dinero ni te comuniques desde fuera de la página o de la aplicación de Airbnb.
Más información

Normas de la casa
Prohibido fumar
No se admiten mascotas
No se admiten fiestas o eventos
No adecuado o inseguro para bebés (menores de 2 años)
La hora de llegada es flexible
Salida antes de las 12:00

Hospitality and mutual respect.

Aspectos que también debes tener en cuenta
Dog(s) y cat(s) live in the house

Cancelaciones

Disponibilidad
Estancia mínima de 1 noche

2 evaluaciones

Perfil de usuario de Elida
Julio de 2017
Lo más importante es la calidad de atención. El lugar es seguro y confiable. Muy bien localizado, con respecto a medios de transporte y supermercados. Recomendamos este lugar.

Perfil de usuario de Agata
Enero de 2014
Great! Amasing! Absolutly the best ;)))) Big big thank You.

Este anfitrión tiene 33 evaluaciones por otras propiedades.

Ver otras evaluaciones
Providence, Rhode Island, Estados UnidosSe registró en Diciembre 2013
Perfil de usuario de Patricio

Born to Piemontesi and Calabresi immigrants who settled in Buenos Aires at the turn of the 20th century, Patricio Ferrari came to the United States at the age of sixteen, and since then has lived in India, France, Italy, Germany, Portugal, England, and Sweden. His work as poet, translator, and editor bridges a life between languages. In 2005, he received a Masters Degree in Comparative Literature at the Sorbonne Nouvelle (Paris III) and in 2012, a Ph.D. in Portuguese Linguistics from the University of Lisbon with a dissertation on the trilingual poetry of Fernando Pessoa. He has been instrumental in bringing to light eight editions of Pessoa’s works, including the first critical edition of Pessoa’s French poems, as well as numerous unpublished English poems by the author of the 35 Sonnets. In 2017 he completed an MFA in poetry from Brown University. ELSEHERE, his first multilingual full-length collection of poetry, is forthcoming. He has an on-going collaboration with the Endangered Language Alliance (ELA), an independent non-profit organization based in New York City and the only organization in the world focused on the immense linguistic diversity of urban areas. As a translator, he has published and/or forthcoming works of the following poets: Fernando Pessoa and Alejandra Pizarnik (New Directions), Laynie Browne (Zindo & Gafuri), António Osório (The Broome Street Review), and Vidrohi (Asymptote).

Idiomas: Deutsch, English, Español, Français, Hindi, Italiano, Português, Svenska
Ratio de respuesta: 100%
Tiempo de respuesta: en menos de una hora

El barrio

Anuncios similares