#302 Private room. 3 people ok. 7mins from Sta.
Habitación privada en: hostal. Anfitrión: Takeshi
- 4 viajeros
- 1 dormitorio
- 2 camas
- 1 baño compartido
Todas las reservas incluyen protección gratuita en caso de que el anfitrión cancele, de que haya imprecisiones importantes en el anuncio o de que tengas problemas para acceder al alojamiento, entre otras situaciones.
Parte de la información se ha traducido automáticamente.
¿Dónde dormirás?
Dormitorio
2 camas individuales grandes
¿Qué hay en este alojamiento?
Wifi
Lavadora
Secadora
Aire acondicionado
Secador de pelo
Frigorífico
Microondas
Disponible para estancias largas
No disponible: Detector de monóxido de carbono
Selecciona la fecha de llegada
Añade las fechas de tu viaje para ver el precio exacto
4,60 estrellas sobre 5 basadas en 317 evaluaciones
Limpieza
Veracidad
Comunicación
Ubicación
Llegada
Calidad
¿Dónde me voy a quedar?
Kōtō-ku, Tōkyō-to, Japón
- 3236 evaluaciones
- Identidad verificada
ホストのTakeshiです。ホストは2015年頃から始めて、今は東京の江東区、台東区、墨田区という東側のエリアを中心にいくつかの部屋の管理をしています。
渋谷と、大阪にも1軒ずつあります。
第一印象は怖いとか何を考えてるかわからないとか言われますが、これでも頑張って楽しそうにしているつもりです。
元々はサラリーマンで、デザインの仕事をしていましたので、全てではありませんが、デザインにこだわった部屋が多いと思います。
今は、オーストラリアにワーホリに行った経験から、英語の学習や話すことが好きになり、英語を学ぶシェアハウス「Y2 English House」や、Airbnbのホストをしています。
他には、中野でコワーキングスペース「FromScratch Works」を運営したり、2021年3月からは民泊のホスト様向けのオンラインサロン「minka」の共同運営も始めました。
民泊を始めたい方や、ホストの悩みや情報共有をしています。
※民泊ホストに興味がある方は、是非「minka」「オンラインサロン」で検索してみてください。
I manage this guest house with my friend Shigeo and Yoshimi.
My introduction
I like to talk to people from different countries.
I'm a designer and also an owner of the shared house where people study English.
My purpose for doing B&B is to make people from other countries happy and to have them enjoyed the best staying in Japan.
I'd like people to know not only one side of Japan ( ex. Asakusa, Shibuya, Akihabara ), but also the other side ( local food , culture , people ).
While I'm introducing Japan to foreigners, I'd also like to have Japanese people experienced talking and hanging out with them.
People from my shared house are willing to spend time with travelers.
I like eating, drinking, reading and bourldering.
************************************************
Shigeo Kojima
Hello,
I like to introduce Japanese usual cultures.
I have a lot of wonderful friends any places in a world.
I'm a watchmaker for Swiss watch brand in Tokyo.
I like traveling, taking photos and go out drinking with my friends.
************************************************
渋谷と、大阪にも1軒ずつあります。
第一印象は怖いとか何を考えてるかわからないとか言われますが、これでも頑張って楽しそうにしているつもりです。
元々はサラリーマンで、デザインの仕事をしていましたので、全てではありませんが、デザインにこだわった部屋が多いと思います。
今は、オーストラリアにワーホリに行った経験から、英語の学習や話すことが好きになり、英語を学ぶシェアハウス「Y2 English House」や、Airbnbのホストをしています。
他には、中野でコワーキングスペース「FromScratch Works」を運営したり、2021年3月からは民泊のホスト様向けのオンラインサロン「minka」の共同運営も始めました。
民泊を始めたい方や、ホストの悩みや情報共有をしています。
※民泊ホストに興味がある方は、是非「minka」「オンラインサロン」で検索してみてください。
I manage this guest house with my friend Shigeo and Yoshimi.
My introduction
I like to talk to people from different countries.
I'm a designer and also an owner of the shared house where people study English.
My purpose for doing B&B is to make people from other countries happy and to have them enjoyed the best staying in Japan.
I'd like people to know not only one side of Japan ( ex. Asakusa, Shibuya, Akihabara ), but also the other side ( local food , culture , people ).
While I'm introducing Japan to foreigners, I'd also like to have Japanese people experienced talking and hanging out with them.
People from my shared house are willing to spend time with travelers.
I like eating, drinking, reading and bourldering.
************************************************
Shigeo Kojima
Hello,
I like to introduce Japanese usual cultures.
I have a lot of wonderful friends any places in a world.
I'm a watchmaker for Swiss watch brand in Tokyo.
I like traveling, taking photos and go out drinking with my friends.
************************************************
ホストのTakeshiです。ホストは2015年頃から始めて、今は東京の江東区、台東区、墨田区という東側のエリアを中心にいくつかの部屋の管理をしています。
渋谷と、大阪にも1軒ずつあります。
第一印象は怖いとか何を考えてるかわからないとか言われますが、これでも頑張って楽しそうにしているつもりです。
元々はサ…
渋谷と、大阪にも1軒ずつあります。
第一印象は怖いとか何を考えてるかわからないとか言われますが、これでも頑張って楽しそうにしているつもりです。
元々はサ…
Durante tu estancia
The host lives on upside floor. Guests can talk to the host if they want to.
But Basically, the host is absent on day time.
But Basically, the host is absent on day time.
- Número de registro: Ley de hostelería | 東京都江東区保健所 | 28江健生環き第104号
- Idiomas: English, 日本語
- Ratio de respuesta: 100%
- Tiempo de respuesta: en menos de una hora
Para proteger tus pagos, nunca transfieras dinero ni te comuniques fuera de la página o la aplicación de Airbnb.
Qué debes saber
Normas de la casa
Llegada: 16:00 a 1:00
Salida: 10:00
No adecuado para niños o bebés
Prohibido fumar
No se admiten mascotas
No se admiten fiestas o eventos
Salud y seguridad
Se aplican las prácticas de seguridad contra la COVID-19 de Airbnb
No hay alarma de monóxido de carbono
Alarma de humos