letto sul soppalcoangolo cottura

Casa/apto. entero

2 huéspedes

1 dormitorio

2 camas

Casa/apto. entero

2 huéspedes

1 dormitorio

2 camas

Indica el número de adultos.
Indica el número de niños.
De 2 a 12
Indica el número de bebés.
Menos de 2
Máximo permitido de huéspedes: 2. Los bebés no suman en el recuento.
No se hará ningún cargo de momento
No se hará ningún cargo de momento

Información sobre este anuncio

Lovely apartment of two rooms with loft, quiet and peaceful, climate control, furnished of all, a few steps from the metro line b where every two minutes with definite times and quick to reach any place in town.

El alojamiento
Capacidad: 2
Baños: 1
Dormitorios: 1
Camas: 2
Llegada: 13:00 a 16:00
Salida: 16:00
Tipo de habitación: Casa/apto. entero


Personas adicionales: Sin cargo


Lovely apartment of two rooms with loft, quiet and peaceful, climate control, furnished of all, a few steps from the metro line b where every two minutes with definite times and quick to reach any place in town.

the house is quiet and peaceful

Guests can access all rooms of the house, the rent is for the entire house

I will not be available throughout the stay except in case of any problems concerning the malfunctioning of the house services

it is a neighborhood without great buildings

The house is a short walk from the metro where rapid and sure you reach the center of the city

Normas de la casa
Prohibido fumar
No se admiten mascotas
No se admiten fiestas o eventos
Puede ser inseguro o inadecuado para niños (de 0 a 12 años)
Horario de llegada: de las 13:00 a las 16:00.

Guests must behave in a quiet especially at night


Este anfitrión tiene una política de cancelación moderada

Si cancelas hasta 7 días antes de tu viaje, podrás recibir un reembolso completo. Si cancelas 7 días antes del viaje, puedes obtener un reembolso del 50 % de la tarifa por noche, además del reembolso completo de los gastos.

Estancia mínima de 4 noches

4 evaluaciones

Perfil de usuario de Amélie
Agosto de 2016
Romualdo nous a été d'une grande aide pour l'arrivée malgré nos problèmes de transport. Le logement est fonctionnel et très bien situé (à proximité du métro), idéal pour visiter Rome.

Perfil de usuario de Gwennaëlle
Julio de 2016
Nous avons été très bien accueillis par Romualdo qui nous a fait le tour des lieux en nous indiquant les petites astuces de l'appartement et fonctionnement des appareils. Les produits de base nous attendaient comme indiqué avec même des petites surprises supplémentaires. Romualdo nous a attendu patiemment le jour de notre arrivée alors que nous ne sommes pas arrivés de très bonne heure ralentis par la circulation routière. Le quartier est très calme et agréable, on accède facilement à pied au terminus du métro B qui nous mène au centre de Rome, ainsi qu'à des petites supérettes aux alentours. Merci pour la qualité de l'accueil !

Perfil de usuario de Erwann
Julio de 2016
L'hôte est très sympathique et nous a bien décrit son logement et son fonctionnement. Le quartier est calme et sympathique. Il y a un supermarché entre le métro et l'appartement, ce qui est très pratique. L'appartement est propre et fonctionnel.

Perfil de usuario de Karol
Junio de 2016
Dojazd do mieszkania bardzo łatwy. Wystarczyło wyjść z metra, przejść przez park i już byliśmy na miejscu. Tam czekał na nas gospodarz i przywitał babeczkami. Wszystko zgadzało się z opisem a zdjęcia przedstawiają wygląd mieszkania. Okolica bardzo spokojna, w pobliżu tanie supermarkety np. Lidl jak i osiedlowe sklepiki. Nocny powrót nie stanowi problemu - dojeżdża tutaj autobus nocny. Czas przejazdu metrem pod Colosseum to 10-15 minut a dojście z mieszkania do metra to około 5 minut. Polecam! Mieszkając w takiej okolicy lepiej można poczuć klimat i prawdziwie życie mieszkańców Rzymu. Co ważne - w mieszkaniu jest bardzo sprawna klimatyzacja.
Perfil de usuario de Romualdo
Respuesta de Romualdo:
gli ospiti si sono attenuti alle regole della casa e hanno lasciato la casa pulita e ordinata
Junio de 2016

Roma, Italia · Se registró en Abril de 2015
Perfil de usuario de Romualdo

Schiano Romualdo was born in Naples in 1946, after achieving the Diploma of Arts, he attended the Academy of Fine Arts in Naples(URL HIDDEN) The main feature of Schiano’s production is his giving voice to the social uneasiness of simple people as well as his unending thirst for artistic research(URL HIDDEN)Schiano started exhibiting works in Naples in 1967. Since then he has produced a wide and varied range of works from sculpture to painting, from design to photography. He’s an artist in the modern sense of the word so he expresses himself through related art-type media for visual expression, including the computer. His versatile artistic carreer can be roughly divided into cycles(URL HIDDEN) Youth Cycle In the 60’s Schiano’s style varies from expressionism to realism, his production consists mainly of paintings and sculptures portraying the uneasiness and anguish of man. Body Art Cycle . In 1980 he plays an active role in an experience of Body Art “Is Art on Sale?”: he ties and gags himself to protest against the very bad restoration of the mural painting made by the futurist artist Enrico Prampolini ((PHONE NUMBER HIDDEN)), carried out by the local institutions at Mostra d’Oltremare in Naples.His protest-performance, reported in the newspapers of the time, finds immediately the support of the active cultural operators and the consent, both in Italy and abroad, in the daily papers and in the specialistic magazines. Schiano’s social commitment is consolidated owing to “Lenzuolo a toppe” of 1981 which belongs to this cycle, It consists of a series of works made on sheets shown during a street-performance. Schiano’s “sheets” hang in the sun like the traditional sheets that hang in Naples’ vicoli; they are characterized by snatches, rips, patches, mends interwoven by images relating glories and griefs of a “sick” city, Naples. They try their origin “on the road”, on the territory, exactly in a “vicolo” of Naples, then they are moved into an Art Gallery. Relived Effects Cycle. From 1983 to 1985 the artist carries out a cycle of paintings called “relived effects” consisting in operating on canvas, recycling fragments of linen, materials of ancient laces and handmade articles once used by ladies to go to Mass or to important events. Schiano recovers ancient objects, each of which with a story of its own, to tell the recent story of Neapolitan people; these works represent a very peculiar operation from an anthropological point of view as well as an achievement of a great pictorial effect. Little by little the clothes give the way to the colour effect of the “Pompeian Red” obtained by the artist thanks to a natural Neapolitan earth powder. In this way the cycle “Crossed Painting” takes life in 1986(URL HIDDEN)Crossed Painting (URL HIDDEN) the end of the 80’s his works are characterized by the extensive use of his enlightening Pompeian Red blended with images of houses, ancient temples and ancient classical busts, interspersed with arabesqued materials. The glory of the past lives again and represent the antithesis of the degradation of the present time. In 1992 the artist is invited to exhibit his works together with the “Ori di Oplonti Exhibition” in Germany, at the Popular University of Monchengladbach(URL HIDDEN)In 1994 he is invited to Germany again to an exhibition at “Europafest” organized by the town Council of Alsdorf.(URL HIDDEN) Industrial Finds Cycle Being interested in the new technologies, he made approaches to computer art, as an additional medium for imagination. His preferred subjects are industrial finds, objects that are out of use nowadays, but keep inside them the identity of the past . He makes industrial finds live again acquiring new meaning to testify the rapid evolution of contemporary time which affects both the objects and the values system . In 2003 he has exhibited his works of digital art at “Ramo D’Oro”, an art gallery in Naples(URL HIDDEN)His experimentation, from 2003 to 2007, culminates in two significant exhibitions of video-art, at “Museo Minimo” located in Naples and at photographic Gallery “Tina Modotti” located in Acerra (Naples). Premio Sulmona sculture, Colonia Gallery Am Rhein(URL HIDDEN) His works are quoted in the historical Archives of Contemporary Art and some of his works are permanently displayed in public places both in Italy and abroad.

Ratio de respuesta: 100%
(hace 90 días)
Tiempo de respuesta: en menos de una hora

Tendrás los datos exactos de la ubicación cuando la reserva esté confirmada.